Developing interlanguage: Driving forces in children learning Dutch and German
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Developing pressures: fluid forces driving morphogenesis
Over several decades genetic studies have unraveled many molecular mechanisms that underlie the signaling networks guiding morphogenesis, but the mechanical forces at work remain much less well understood. Accumulation of fluid within a luminal space can generate outward hydrostatic pressure capable of shaping morphogenesis at several scales, ranging from individual organs to the entire vertebr...
متن کاملdomestication and foreignization in children literature translation
این پایان نامه به بررسی بومی سازی و بیگانه سازی در ادبیات کودکان مخصوصا زانر فانتزی می پردازد. در این پایان نامه ترجمه 14 کتاب داستان فانتزی برای سه گروه سنی کودکان بر اساس مدل ونوتی یعنی بومی سازی و بیگانه سازی مقاسه شدندکه در نتیجه برای سه گروه سنی از هر دو استراتزی توسط مترجمان در ترجمه کلمات فرهنگی استفاده شده است.
Developing programs for homeless veterans: understanding driving forces in implementation.
Between 1992 and 2003, services for homeless veterans at the Veterans Affairs Greater Los Angeles Healthcare System went from inappropriate utilization of hospital medical and psychiatric beds, to a continuum of residential treatment, transitional housing, and employment programs through arrangements with private agencies. The authors use elements of Hasenfeld and Brock's Political Economy Mode...
متن کاملnorms and ideology in translation of children literature in persian context
اهداف عمده ی این مطالعه دو دسته هستند:1) تعیین هنجار های اجتماعی فرهنگی مورد استفاده در ترجمه ی کتاب کودک برای کودکان ایرانی 2) بررسی مفهوم کودک در ایران و ائدئولوژی این جامعه در رابطه با کودک که مترجم را مجبور به بازسازی کتابهای داستان برای کودکان ایرانی میکند. به این منظور, ابتدا ,مجموعه ای از 30 کتاب داستان و ترجمه های فارسی انها بر اساس مدلlambert and van gorp(2006)مقایسه شد و سپس استراتژیه...
15 صفحه اولFrom SOV to SVO: In search of cognitive forces driving the historical change from Subject-Object-Verb to Subject-Verb-Object in main clauses of Dutch and German
In modern Dutch and German, main clauses have Subject-Verb-Object as basic word order (“Verb-second”, V2) but subordinate clauses have Subject-Object-Verb (“Verb-final”, Vf). In older forms of both languages, standard word order was SOV in all clause types. According to recent suggestions, perceptual/cognitive processing factors may have contributed to this historical development. Golden-Meadow...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching
سال: 2017
ISSN: 0019-042X,1613-4141
DOI: 10.1515/iral-2017-0147